Проверка ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПЕРМСКОГО КРАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА Г СОЛИКАМСК
№59220061000200945230

🔢 ИНН:
5919028210
🆔 ОГРН:
1175958031083
📍 Адрес:
618551 КРАЙ ПЕРМСКИЙ ГОРОД СОЛИКАМСК УЛИЦА 20ЛЕТИЯ ПОБЕДЫ ДОМ 10 590000110000025
🔎 Тип проверки:
Плановое КНМ
📌 Статус:
Завершено
⚠️ Нарушения:
Нет
📅 Дата начала:
01.02.2022

ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ 01.02.2022 проведена проверка (статус: Завершено). организации ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПЕРМСКОГО КРАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА Г СОЛИКАМСК (ИНН: 5919028210) , адрес: 618551 КРАЙ ПЕРМСКИЙ ГОРОД СОЛИКАМСК УЛИЦА 20ЛЕТИЯ ПОБЕДЫ ДОМ 10 590000110000025

Выданные предписания:
  • Руководителем организации не обеспечено исправное состояние систем и средств противопожарной защиты объекта автоматической установки пожарной сигнализации систем противодымной защиты и системы оповещения людей о пожаре автоматическая пожарная сигнализация и система оповещения людей о пожаре находятся в неисправном состоянии в том числе при отключении основного источника электропитания выяснилось что резервный источник питания аккумуляторная станция пожарной сигнализации вышла из строя АПС не обслуживается не определен источник питания дежурный персонал учреждения не умеет пользоваться АПС и СОУЭ не знает как поставить АПС в дежурный режим какая индикация АПС какими световыми и звуковыми сигналами сопровождаются различные режимы работы АПС при дежурном режиме режиме срабатывания режиме неисправности и отключения питания обрыв шлейфа не умеет персонал управлять АПС опись помещений защищаемых шлейфами на 2 этаже не соответствует действительности опись помещений защищаемых шлейфами на 1 этаже в центральном фойе не соответствует действительностине предусмотрена общая система оповещения по зданию в целом не предусмотрена общая система оповещения по зданию в целом ручной пожарный извещатель в помещении 27 согласно паспорту ЦТИ находился в неисправном состоянии система пожарной сигнализации вывода сигнала на пульт подразделения пожарной охраны без участия работников объекта и или транслирующей этот сигнал организации находится в неисправном состоянии в месте установки приемноконтрольного прибора системы автоматической пожарной сигнализации на 2 этаже аварийное освещение неисправноПроверяемым лицом не соблюдены требования нормативных документов по пожарной безопасности и или специальных технических условий при монтаже ремонте и обслуживании средств обеспечения пожарной безопасности зданий и сооружений а именно при имитации сработки пожарной сигнализации не подается команда на перевод лифта в режим работы пожарная опасность в соответствии с 63 и на создание избыточного давления в шахте лифта шахтах лифтов согласно 516 не обеспечивается при пожаре в здании дистанционное открывание запоров дверей эвакуационных выходов не предусмотрено автоматическое отключение при пожаре систем общеобменной вентиляции кондиционирования воздуха и воздушного отопления установки пожарной сигнализации смонтированные по этажам не контролируются с общего пожарного поста установки пожарной сигнализации смонтированные на 2 3 4 этажах не соответствуют проекту на 5 этаже СОУЭ не включаться автоматически от командного сигнала формируемого автоматической установкой пожарной сигнализации горизонтальное расстояние от пожарных извещателей до электросветильников менее 05 м в целом по зданию расстояние от пожарных извещателей до вентиляционного отверстия составляет менее 1 м в целом по зданию точечные пожарные извещатели установленные на стенах размещены на расстоянии менее 01 м от перекрытия и установленных под перекрытием размещены на расстоянии от стен менее 01 м в помещениях 1 2 5 этажей Точечные пожарные извещатели установлены не в каждом отсеке потолка шириной 075 м и более ограниченном строительными конструкциями балками прогонами ребрами плит и тп выступающими от потолка на расстояние более 04 в помещениях 3 4 5 этажей в помещении персонала на 1 этаже помещение 8 согласно паспорта ЦТИ установлено менее двух пожарных извещателей ручные пожарные извещатели установлены на стенах в лестничных клетках на высоте не 15±01 м от уровня пола до органа управления в целом по зданию на объекте настенные звуковые и речевые оповещатели расположены не на таком расстоянии как не менее 23 м от уровня пола и до верхней части не менее 150 мм звуковые сигналы СОУЭ не обеспечивают общий уровень звука уровень звука постоянного шума вместе со всеми сигналами производимыми оповещателями не менее 75 дБА на расстоянии 3 м от оповещателя но не более 120 дБА в любой точке защищаемого помещения звуковые сигналы СОУЭ не обеспечивают уровень звука не менее чем на 15 дБА выше допустимого уровня звука постоянного шума в защищаемом помещении помещение где размещены ППКОП и приборы управления не защищены от несанкционированного доступа на объекте отсутствуют сертификаты и паспорта на оборудование В помещениях при параллельной открытой прокладке в подпотолочном пространстве расстояние от проводов шлейфов системы АПС напряжением до 60 В до силовых и осветительных кабелей напряжением свыше 60 В сетью 220 В составляет менее 05 м при этом защита шлейфа от электромагнитных наводок отсутствует в помещениях пятого этажа формирование сигналов на управление системой оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре осуществляется при срабатывании одного извещателя в защищаемых помещениях 3 этажа формирование сигналов на управление системой оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре осуществляется при срабатывании двух извещателей в защищенных помещениях объекта защиты защищены не все помещения на 1 и 3 этажахПроверяемым лицом не обеспечена работа эвакуационного освещения в круглосуточном режиме либо его автоматическом включении при отключении рабочего освещения в соответствии с СНиП 230595 Естественное и искусственное освещение при одновременном нахождении на объекте защиты более 100 человек Корме того не представлены акты замеров освещённости аварийного эвакуационного освещения выполненные при приёмке систем в эксплуатацию а также не на всех участках вдоль всех путей эвакуации в соответствии с планом эвакуации имеются светильники аварийного эвакуационного освещенияНа объекте защиты не хранится исполнительная документация на все установки и системы противопожарной защиты объектаПри наличии круглосуточного пребывания людей объект не оснащен исправными автономными резервными источниками электроснабжения Проверяемым лицом не обеспечен не оснащен объект с учетом индивидуальных способностей людей к восприятию сигналов оповещения системами средствами оповещения о пожаре в том числе с использованием персональных устройств со световым звуковым и с вибрационным сигналами оповещенияПроверяемым лицом не проведена проверка устройств блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации и автоматических устройств отключения вентиляции при пожареВ реанимационных помещениях на 1 этаже здания больницы для отделки стен применены материалы с более высокой пожарной опасностью чем класс КМ2В реанимационных помещениях на 1 этаже здания больницы для отделки потолка применены материалы с более высокой пожарной опасностью чем класс КМ2Отделка стен общего коридора реанимации на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиОтделка потолка общего коридора реанимации на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиВ отделении реанимации на 1 этаже комната старшей медсестры не защищена соответствующими пожарными извещателями автоматической пожарной сигнализацииПроверяемым лицом не соблюдено требование о размещении пожарного рукава в навесных встроенных или приставных пожарных шкафах на 1 этаже в помещении 24 согласно паспорта ЦТИШирина эвакуационных выходов в свету менее 08 м в ряде помещений расположенных в здании в том числевыхода расположенного на 1 этаже ведущего из помещения кладовой помещение 6 согласно паспорта ЦТИ в коридорвыхода расположенного на 1 этаже ведущего из помещения раздевалки помещение 45 согласно паспорта ЦТИ в коридорвыхода расположенного на 2 этаже ведущего из помещения туалета помещение 32 согласно паспорта ЦТИ в коридор Проверяемым лицом не обеспечено исправное состояние механизмов для самозакрывания противопожарных дверей подвал электрощитовая на 4 этажеОтделка стен общего коридора приемного покоя на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиПомещения администрации больницы кабинет секретаря директора комната отдыха кабинеты глбухгалтера бухгалтера экономиста касса расположение в здании больницы не защищены соответствующими автоматическими установками пожарной сигнализацииОтделка стен общего коридора на путях эвакуации из помещений администрации здания больницы выполнена горючими материаламОтделка пола общего коридора на путях эвакуации из помещений администрации здания больницы выполнена горючими материаламиОтделка стен лестничных клеток на путях эвакуации из помещений здания больницы выполнена горючими материаламиТерапевтическое отделение здания стационара 2 этаж В ряде помещений при параллельной открытой прокладке расстояние от проводов шлейфов системы АПС напряжением до 60 В до силовых и осветительных кабелей напряжением свыше 60 В сетью 220 В составляет менее 05 м при этом защита шлейфа от электромагнитных наводок отсутствует В том числекабинет кастелянши по факту расстояние составляет 20 см 11 смна посту 1 по факту проводка проложена вплотнуюТерапевтическое отделение здания стационара 2 этаж В ряде помещений точечные пожарные извещатели автоматической пожарной сигнализации расположены от осветительных приборов на расстоянии менее 05 м а именнов помещении 11 согласно паспорту ЦТИ по факту расстояние составляет 01 мв помещении 73 согласно паспорту ЦТИ по факту расстояние составляет 03 мв помещении кабинета массажа по факту расстояние составляет 03 мв помещении столовой по факту расстояние составляет 004 мВ палатных помещениях 2 этажа допускается применение для покрытия полов материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности Для отделки стен общего коридора 2 этажа на путях эвакуации допускается применение декоративноотделочных материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности помещения 75 76 согласно паспорта ЦТИДля покрытия пола общего коридора 2 этажа на путях эвакуации допускается применение материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности помещения 75 76 согласно паспорта ЦТИНеврологическое отделение здания стационара 3 этаж Помещения различных классов функциональной пожарной опасности не разделены между собой ограждающими конструкциями с нормируемыми пределами огнестойкости и классами конструктивной пожарной опасности дверь отделяющая помещение 336 от общего коридора имеет предел огнестойкости менее ЕI 30 минутПомещения в подвале здания больницы не защищены соответствующими автоматическими установками пожарной сигнализацииПомещения в подвале здания больницы не оснащены системам оповещения и управления эвакуацией СОУЭ людей при пожареПроверяемым лицом не обеспечена возможность свободного открывания запоров на дверях эвакуационных выходов изнутри без ключа в целом по зданиюДвери либо створка двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров холлов фойе вестибюлей не имеют устройства для самозакрывания в целом по зданиюДверные проемы в ограждениях лифтовых шахт здания с выходами из них в коридоры и другие помещения не защищены противопожарными дверями с пределом огнестойкости не менее EI 30 или экранами из негорючих материалов с пределом огнестойкости не менее EI 45 в целом по зданиюЭвакуационные пути из здания включают участки ведущие через тамбуры перед лифтами Ограждающие конструкции шахт лифтов включая двери шахт лифтов не отвечают требованиям предъявляемым к противопожарным преградам не предоставлены документы подтверждающие соответствие требованиям к противопожарным преградам в целом по зданию

🔔 Получайте уведомления о новых проверках!

Будьте в курсе всех проверок этой организации в реальном времени

Подписаться
Оценка как работодателя
Добавить отзыв

Подробная информация

Данные о прокуратуре

Наименование проверочного листа Прокуратура Пермского края
Адрес объекта проведения КНМ 614990, г.Пермь, ул.Луначарского ,.60
Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ 1050590000
Регион прокуратуры Пермский край
ID региона прокуратуры 1033570000000001

Вид контроля(надзора) и его номер

Значение Федеральный государственный пожарный надзор

Вид КНМ

Значение Выездная проверка

Сведения о контролируемом лице

ИНН проверяемого лица 5919028210
ОГРН проверяемого лица 1175958031083
Наименование проверочного листа ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПЕРМСКОГО КРАЯ ГОРОДСКАЯ БОЛЬНИЦА Г СОЛИКАМСК

ОКВЭДЫ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ 8610
Наименование проверочного листа Деятельность больничных организаций

Сведения об объектах

Адрес объекта проведения КНМ 618551 КРАЙ ПЕРМСКИЙ ГОРОД СОЛИКАМСК УЛИЦА 20ЛЕТИЯ ПОБЕДЫ ДОМ 10 590000110000025

Тип объекта

Значение Производственные объекты

Вид Объекта

Значение здания которыми контролируемые лица владеют и или пользуются и к которым предъявляются требования пожарной безопасности

Подвид объекта

Значение здания которыми контролируемые лица владеют и или пользуются и к которым предъявляются требования пожарной безопасности

Категория риска - Справочник

Значение чрезвычайно высокий риск

Инспекторы

ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Мисюрев Андрей Анатольевич
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Ермилова Вероника Алексеевна
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Чупров Иван Александрович
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Шибанова Евгения Александровна
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Шабельник Даниил Александрович
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Бредихин Павел Олегович

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение главные государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору и их заместители соответственно начальники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора и их заместители

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение главные государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору и их заместители соответственно начальники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора и их заместители

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору сотрудники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору сотрудники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору сотрудники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора

Должность должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Значение государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору сотрудники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора

Сведения об экспертах, экспертных организациях, специалистах, независимых органах инспекции, саморегулируемых организациях, и иных лицах, привлекаемых для проведения контрольного (надзорного) мероприятия")

ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Азаматов Александр Радиевич
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Макаров Алексей Сергеевич
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Кухар Владимир Владимирович
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Коновалов Денис Сергеевич
ФИО должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ Чертков Николай Алексеевич

Тип должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ SPEC
Наименование проверочного листа Cпециалист

Тип должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ SPEC
Наименование проверочного листа Cпециалист

Тип должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ SPEC
Наименование проверочного листа Cпециалист

Тип должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ SPEC
Наименование проверочного листа Cпециалист

Тип должностного лица, уполномоченного на проведение КНМ

Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ SPEC
Наименование проверочного листа Cпециалист

Мероприятие

Значение Осмотр
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Получение письменных объяснений
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Опрос
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Истребование документов
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Отбор проб образцов
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Инструментальное обследование
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14
Значение Экспертиза
Дата начала проведения мероприятия 2022-02-01
Дата окончания 2022-02-14

Обязательные требования КНМ

Соблюдение требования Нет
Содержание предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ Руководителем организации не обеспечено исправное состояние систем и средств противопожарной защиты объекта автоматической установки пожарной сигнализации систем противодымной защиты и системы оповещения людей о пожаре автоматическая пожарная сигнализация и система оповещения людей о пожаре находятся в неисправном состоянии в том числе при отключении основного источника электропитания выяснилось что резервный источник питания аккумуляторная станция пожарной сигнализации вышла из строя АПС не обслуживается не определен источник питания дежурный персонал учреждения не умеет пользоваться АПС и СОУЭ не знает как поставить АПС в дежурный режим какая индикация АПС какими световыми и звуковыми сигналами сопровождаются различные режимы работы АПС при дежурном режиме режиме срабатывания режиме неисправности и отключения питания обрыв шлейфа не умеет персонал управлять АПС опись помещений защищаемых шлейфами на 2 этаже не соответствует действительности опись помещений защищаемых шлейфами на 1 этаже в центральном фойе не соответствует действительностине предусмотрена общая система оповещения по зданию в целом не предусмотрена общая система оповещения по зданию в целом ручной пожарный извещатель в помещении 27 согласно паспорту ЦТИ находился в неисправном состоянии система пожарной сигнализации вывода сигнала на пульт подразделения пожарной охраны без участия работников объекта и или транслирующей этот сигнал организации находится в неисправном состоянии в месте установки приемноконтрольного прибора системы автоматической пожарной сигнализации на 2 этаже аварийное освещение неисправноПроверяемым лицом не соблюдены требования нормативных документов по пожарной безопасности и или специальных технических условий при монтаже ремонте и обслуживании средств обеспечения пожарной безопасности зданий и сооружений а именно при имитации сработки пожарной сигнализации не подается команда на перевод лифта в режим работы пожарная опасность в соответствии с 63 и на создание избыточного давления в шахте лифта шахтах лифтов согласно 516 не обеспечивается при пожаре в здании дистанционное открывание запоров дверей эвакуационных выходов не предусмотрено автоматическое отключение при пожаре систем общеобменной вентиляции кондиционирования воздуха и воздушного отопления установки пожарной сигнализации смонтированные по этажам не контролируются с общего пожарного поста установки пожарной сигнализации смонтированные на 2 3 4 этажах не соответствуют проекту на 5 этаже СОУЭ не включаться автоматически от командного сигнала формируемого автоматической установкой пожарной сигнализации горизонтальное расстояние от пожарных извещателей до электросветильников менее 05 м в целом по зданию расстояние от пожарных извещателей до вентиляционного отверстия составляет менее 1 м в целом по зданию точечные пожарные извещатели установленные на стенах размещены на расстоянии менее 01 м от перекрытия и установленных под перекрытием размещены на расстоянии от стен менее 01 м в помещениях 1 2 5 этажей Точечные пожарные извещатели установлены не в каждом отсеке потолка шириной 075 м и более ограниченном строительными конструкциями балками прогонами ребрами плит и тп выступающими от потолка на расстояние более 04 в помещениях 3 4 5 этажей в помещении персонала на 1 этаже помещение 8 согласно паспорта ЦТИ установлено менее двух пожарных извещателей ручные пожарные извещатели установлены на стенах в лестничных клетках на высоте не 15±01 м от уровня пола до органа управления в целом по зданию на объекте настенные звуковые и речевые оповещатели расположены не на таком расстоянии как не менее 23 м от уровня пола и до верхней части не менее 150 мм звуковые сигналы СОУЭ не обеспечивают общий уровень звука уровень звука постоянного шума вместе со всеми сигналами производимыми оповещателями не менее 75 дБА на расстоянии 3 м от оповещателя но не более 120 дБА в любой точке защищаемого помещения звуковые сигналы СОУЭ не обеспечивают уровень звука не менее чем на 15 дБА выше допустимого уровня звука постоянного шума в защищаемом помещении помещение где размещены ППКОП и приборы управления не защищены от несанкционированного доступа на объекте отсутствуют сертификаты и паспорта на оборудование В помещениях при параллельной открытой прокладке в подпотолочном пространстве расстояние от проводов шлейфов системы АПС напряжением до 60 В до силовых и осветительных кабелей напряжением свыше 60 В сетью 220 В составляет менее 05 м при этом защита шлейфа от электромагнитных наводок отсутствует в помещениях пятого этажа формирование сигналов на управление системой оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре осуществляется при срабатывании одного извещателя в защищаемых помещениях 3 этажа формирование сигналов на управление системой оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре осуществляется при срабатывании двух извещателей в защищенных помещениях объекта защиты защищены не все помещения на 1 и 3 этажахПроверяемым лицом не обеспечена работа эвакуационного освещения в круглосуточном режиме либо его автоматическом включении при отключении рабочего освещения в соответствии с СНиП 230595 Естественное и искусственное освещение при одновременном нахождении на объекте защиты более 100 человек Корме того не представлены акты замеров освещённости аварийного эвакуационного освещения выполненные при приёмке систем в эксплуатацию а также не на всех участках вдоль всех путей эвакуации в соответствии с планом эвакуации имеются светильники аварийного эвакуационного освещенияНа объекте защиты не хранится исполнительная документация на все установки и системы противопожарной защиты объектаПри наличии круглосуточного пребывания людей объект не оснащен исправными автономными резервными источниками электроснабжения Проверяемым лицом не обеспечен не оснащен объект с учетом индивидуальных способностей людей к восприятию сигналов оповещения системами средствами оповещения о пожаре в том числе с использованием персональных устройств со световым звуковым и с вибрационным сигналами оповещенияПроверяемым лицом не проведена проверка устройств блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации и автоматических устройств отключения вентиляции при пожареВ реанимационных помещениях на 1 этаже здания больницы для отделки стен применены материалы с более высокой пожарной опасностью чем класс КМ2В реанимационных помещениях на 1 этаже здания больницы для отделки потолка применены материалы с более высокой пожарной опасностью чем класс КМ2Отделка стен общего коридора реанимации на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиОтделка потолка общего коридора реанимации на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиВ отделении реанимации на 1 этаже комната старшей медсестры не защищена соответствующими пожарными извещателями автоматической пожарной сигнализацииПроверяемым лицом не соблюдено требование о размещении пожарного рукава в навесных встроенных или приставных пожарных шкафах на 1 этаже в помещении 24 согласно паспорта ЦТИШирина эвакуационных выходов в свету менее 08 м в ряде помещений расположенных в здании в том числевыхода расположенного на 1 этаже ведущего из помещения кладовой помещение 6 согласно паспорта ЦТИ в коридорвыхода расположенного на 1 этаже ведущего из помещения раздевалки помещение 45 согласно паспорта ЦТИ в коридорвыхода расположенного на 2 этаже ведущего из помещения туалета помещение 32 согласно паспорта ЦТИ в коридор Проверяемым лицом не обеспечено исправное состояние механизмов для самозакрывания противопожарных дверей подвал электрощитовая на 4 этажеОтделка стен общего коридора приемного покоя на 1 этаже здания больницы выполнена горючими материаламиПомещения администрации больницы кабинет секретаря директора комната отдыха кабинеты глбухгалтера бухгалтера экономиста касса расположение в здании больницы не защищены соответствующими автоматическими установками пожарной сигнализацииОтделка стен общего коридора на путях эвакуации из помещений администрации здания больницы выполнена горючими материаламОтделка пола общего коридора на путях эвакуации из помещений администрации здания больницы выполнена горючими материаламиОтделка стен лестничных клеток на путях эвакуации из помещений здания больницы выполнена горючими материаламиТерапевтическое отделение здания стационара 2 этаж В ряде помещений при параллельной открытой прокладке расстояние от проводов шлейфов системы АПС напряжением до 60 В до силовых и осветительных кабелей напряжением свыше 60 В сетью 220 В составляет менее 05 м при этом защита шлейфа от электромагнитных наводок отсутствует В том числекабинет кастелянши по факту расстояние составляет 20 см 11 смна посту 1 по факту проводка проложена вплотнуюТерапевтическое отделение здания стационара 2 этаж В ряде помещений точечные пожарные извещатели автоматической пожарной сигнализации расположены от осветительных приборов на расстоянии менее 05 м а именнов помещении 11 согласно паспорту ЦТИ по факту расстояние составляет 01 мв помещении 73 согласно паспорту ЦТИ по факту расстояние составляет 03 мв помещении кабинета массажа по факту расстояние составляет 03 мв помещении столовой по факту расстояние составляет 004 мВ палатных помещениях 2 этажа допускается применение для покрытия полов материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности Для отделки стен общего коридора 2 этажа на путях эвакуации допускается применение декоративноотделочных материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности помещения 75 76 согласно паспорта ЦТИДля покрытия пола общего коридора 2 этажа на путях эвакуации допускается применение материалов с неизвестными показателями по пожарной опасности помещения 75 76 согласно паспорта ЦТИНеврологическое отделение здания стационара 3 этаж Помещения различных классов функциональной пожарной опасности не разделены между собой ограждающими конструкциями с нормируемыми пределами огнестойкости и классами конструктивной пожарной опасности дверь отделяющая помещение 336 от общего коридора имеет предел огнестойкости менее ЕI 30 минутПомещения в подвале здания больницы не защищены соответствующими автоматическими установками пожарной сигнализацииПомещения в подвале здания больницы не оснащены системам оповещения и управления эвакуацией СОУЭ людей при пожареПроверяемым лицом не обеспечена возможность свободного открывания запоров на дверях эвакуационных выходов изнутри без ключа в целом по зданиюДвери либо створка двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров холлов фойе вестибюлей не имеют устройства для самозакрывания в целом по зданиюДверные проемы в ограждениях лифтовых шахт здания с выходами из них в коридоры и другие помещения не защищены противопожарными дверями с пределом огнестойкости не менее EI 30 или экранами из негорючих материалов с пределом огнестойкости не менее EI 45 в целом по зданиюЭвакуационные пути из здания включают участки ведущие через тамбуры перед лифтами Ограждающие конструкции шахт лифтов включая двери шахт лифтов не отвечают требованиям предъявляемым к противопожарным преградам не предоставлены документы подтверждающие соответствие требованиям к противопожарным преградам в целом по зданию

Обязательное требования КНМ

Значение Федеральный закон от 21 декабря 1994 г. № 69-ФЗ «О пожарной безопасности», Федеральный закон от 22 июля 2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности»; Правила противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2020 г. № 1479, Правила проведения расчетов по оценке пожарного риска, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 22 июля 2020 г. № 1084, Правила оценки соответствия объектов защиты (продукции) установленным требованиям пожарной безопасности путем независимой оценки пожарного риска, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 31 августа 2020 г. № 1325, приказ МЧС России от 18 июня 2003 г. № 315 «Об утверждении норм пожарной безопасности «Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией» (НПБ 110-03); приказ МЧС России от 20 июня 2003 № 323 «Об утверждении норм пожарной безопасности «Проектирование систем оповещения людей о пожаре в зданиях и сооружениях» (НПБ 104-03); приказ МЧС России от 12 декабря 2007 г. № 645 «Об утверждении Норм пожарной безопасности «Обучение мерам пожарной безопасности работников организаций».
Наименование нормативно правового акта Федеральный закон от 21 декабря 1994 г. № 69-ФЗ «О пожарной безопасности», Федеральный закон от 22 июля 2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности»; Правила противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2020 г. № 1479, Правила проведения расчетов по оценке пожарного риска, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 22 июля 2020 г. № 1084, Правила оценки соответствия объектов защиты (продукции) установленным требованиям пожарной безопасности путем независимой оценки пожарного риска, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 31 августа 2020 г. № 1325, приказ МЧС России от 18 июня 2003 г. № 315 «Об утверждении норм пожарной безопасности «Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками пожаротушения и автоматической пожарной сигнализацией» (НПБ 110-03); приказ МЧС России от 20 июня 2003 № 323 «Об утверждении норм пожарной безопасности «Проектирование систем оповещения людей о пожаре в зданиях и сооружениях» (НПБ 104-03); приказ МЧС России от 12 декабря 2007 г. № 645 «Об утверждении Норм пожарной безопасности «Обучение мерам пожарной безопасности работников организаций».
Номер нормативно правового акта 2008-07-22

Контрольно надзорный орган

Значение ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ ПО ПЕРМСКОМУ КРАЮ

Решение о проведение кнм

Дата и время издания решения 2022-01-25T10:24:00.000000Z
Номер решения 22
Место вынесения решения Пермский край г Соликамск ул 20летия Победы 142
ФИО подписанта Мисюревым Андреем Анатольевичем

Должность подписанта

Значение главные государственные инспекторы городов районов субъектов Российской Федерации по пожарному надзору и их заместители соответственно начальники территориальных отделов отделений инспекций структурных подразделений территориальных органов Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий органов специально уполномоченных решать задачи гражданской обороны и задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций по субъектам Российской Федерации в сферу ведения которых входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора и их заместители

Сведения о согласовании проведения контрольных (надзорных) мероприятия с органами прокуратуры ЕРКНМ

Флаг об обжаловании решения Нет

Основания проведения КНМ

Дата основания проведения КНМ
Признак главной записи Нет
Требует согласования Нет

Тип основани проведения КНМ

Наименование проверочного листа ФЗ 248 Истечение установленного федеральным законом о виде контроля положением о виде контроля период времени с даты окончания проведения последнего планового контрольного надзорного мероприятия
Реквизиты предписания об устранении выявленных нарушений в результате проведения КНМ ERKNM_1
Цифровой код 401
Может иметь текст в свободной форме Нет
Требует согласования Нет
Требует указания даты Да
Вакансии вахтой